miércoles, 28 de noviembre de 2007

Ritmo latino para el frío


La mejor manera de ganarle al frío es de moverse mucho, y no hay mejor forma de moverse que al ritmo latino.

Por los próximos cuatro miércoles, comenzando esta noche, se presentarán dos grupos musicales de Carolina del Norte en el club Grand Central y por seguro que harán bailar a su público.

La Orquesta Carolina es un conjunto de 12 músicos de Charlotte que presenta salsa clásica y moderna, merengue, cumbia, calypso y más. Y Eta Carina es un duo de Asheville compuesta de la cantante venezolaan Iliana Ramírez y el guitarrista americano Karl Westin Bolz. Su música, la cual se puede escuchar aquí, parece ser una mezcla de todos sonidos latinos, mezclado con un poco de jazz.

Grand Central está localizado en 1000 Central Ave. Las puertas abrirán a las 7, con clases de como bailar salsa a las 7:30. Las presentaciones de ambos grupos comenzarán a las 8:30. Las entradas cuestan $20. Para mayor información, llame a Iliana Ramírez a 828-337-1555.

Fotos cortesía de Eta Carina

Etiquetas: , , , ,

lunes, 26 de noviembre de 2007

Todos a bordo!


Eran alrededor de las 2:45 p.m. el sábado y estaba emocionado por poder tener la oportunidad de ir al trabajo en el Observer por tren. La emoción me acordó de mis viajes por el “L”, o el “elevado”, de mi ciudad natal de Chicago.

Desafortunadamente, tuve que esperar 9 horas por mi primer viaje en el nuevo tren ligero de Charlotte, denombrado el Lynx Blue Line. La inesperada multitud de curiosos me negaron ese gusto.

No importa. Lo que importa es que Charlotte tiene un nuevo modo de transportación. Si este servicio logra ser exitoso, existen planes para construir líneas de trenes hacia el norte y el noreste, y posiblemente por Independence Boulevard.

Por ahora, les tengo algunas observaciones del tren ligero, hechas el sábado alrededor de 11:30 p.m. mientras viajaba desde la estación de Stonewall en el centro hacia el fin de la ruta cerca de la Interestatal 485 y South Boulevard:

  • El primer chófer del Lynx en completar un viaje de ida y vuelta fue Harry Ruíz, un conductor veterano de Nueva York, reportó Steve Harrison del Observer.
  • Naturalmente, por ser los primeros día del servicio, los trenes estaban limpios. No había graffiti ni mucha basura en el piso.
  • Los trenes y las estaciones tenían bastante luz, y ésto ayudará con la seguridad pública.
  • Si algún día llueve o neva fuerte en Charlotte – ha! – las estaciones no ofrecerán mucha protección contra el tiempo. Hay techos, pero dudo que sean suficiente para mantener secos a los usuarios. También he notado que algunas paradas de autobúses tienen calentadores, pero éstos no los ví en las estaciones del tren. Van a tener que aguantarse el frío.
  • Por alguna razón, el tren en que viajaba terminó su ruta en la estación de New Bern. Desbordamos todos, y el tren continúo hacia el garaje cercano de CATS. Hasta los dos policías de Charlotte-Mecklenburg que viajaban en el mismo tren no tenían explicación. Nos aguantamos el frío y algunas gotas de agua por 10 minutos hasta que llegó el siguiente tren.
  • Me imagino que los usuarios más frecuentes serán los que viven cerca de South Boulevard. Entre ellos: muchos latinos que quizás no hablen inglés. Los mismos dos policías me dijeron que varios pasajeros latinos permanecieron en el tren allí en New Bern después que desbordaron los demás. No sabían que hasta allí llegaba ese tren, dijeron los dos oficiales. Añadieron que hubo otros instantes parecidos durante el día donde hacia falta información en español. En ese tren, no se comunicó información en español ni por el sistema de altavoces ni por el letrero electrónico. Observe a un señor que parecía un poco confundido. Una sugerencia: ¿Por qué no automatizar los anuncios y grabarlos en inglés y en español, en vez de depender del chófer?
  • El servicio nocturno durante la semana y los sábados está para concluir alrededor de la 1 a.m. Durante mi viaje, noté algunas personas ebrias que regresaban de los bares. ¿No sería prudente extender el servicio hasta las 2:30 (hora que cierran los bares) para evitar que éstos manejen?
Si algunos de ustedes ya han usado el tren ligero, ¿cómo les pareció? ¿Lo usarán de nuevo?

NUEVO: Al buscar más información acerca del tren ligero, encontré este reportaje: Según Lisa Reyes de News 14 Charlotte, CATS planea tener anuncios visuales en español, y que algunos avisos ya se difunden en este idioma. Los cajeros automáticos para la compra de pasajes también ofrecen una opción en español. Algunos miembros del personal del tren son bilingües y podrían asistir a personas que no saben inglés.


Etiquetas: , , ,

sábado, 24 de noviembre de 2007

Frío o no, jugarán fútbol

¿Se quedarán en casa hoy domingo por temor al frío y la lluvia? ¿O quizás prefiere no gastar dinero o competir con las multitudes en los centros comerciales por las compras navideñas?

¿Qué tal un partido de fútbol? Y no me refiero a las Panteras, ni al partido de Toluca-UNAM por Univisión.

Me refiero al fútbol local – y por la radio.

Por tercera vez, Radio Líder (WNOW 1030-AM) transmitirá en vivo la final de la Categoría Premier de la liga North Carolina Spanish Soccer League. Este partido tomará lugar en el parque Ramblewood a las 2 p.m., y el campeonato se disputará entre los mexicanos de Valles Huastecos y los salvadoreños de Vigo Electra.

Jorge Medina y Orlando Medina narrarán el partido, y el Combo Deportivo de Cristian Larach, Rafael Escudero y Alfredo Cevallos se encargarán del análisis y comentarios.

El evento también incluirá la final de la Categoría A entre el equipo de hondureños, Catrachos, y los salvadoreños de Cuscatlan, partido que iniciará a las 12.

Ah, y si prefiere ir a ver los partidos en persona, abríguese bien. Según el pronóstico del tiempo de Daniela López de WCNC, el domingo tendrá cielos nublados con una probabilidad de lluvia ligera a moderada en la tarde. La temperatura se acercará a 50 grados Fahrenheit (10 grados C), pero bajará con la lluvia a los 40, indicó López.

Etiquetas: , , , ,

jueves, 22 de noviembre de 2007

Comparten la alegría del tiempo festivo

Con el postre después de la cena del Día de Acción de Gracias, muchos de nosotros cambiamos el enfoque a las compras para la Navidad y los días festivos que se acercan.

¿Necesitan ideas? El Observer publicará el domingo su lista anual de sugerencias, inclusive mis recomendaciones musicales.

Pero antes de salir al “mall” este fin de semana, ¿por qué no toman un momento para ver como ayudar a familias necesitadas?

Primero, el Observer inció su campaña anual para el Empty Stocking Fund, que recauda fondos para el Christmas Bureau.

¿Qué es el Christmas Bureau? Es una alianza para ayudar a los necesitados durante estos tiempos festivos. Está compuesta por el Empty Stocking Fund, la policía de Charlotte-Mecklenburg, el Departamento de Servicios Sociales de Mecklenburg, United Way of Central Carolinas y The Salvation Army of Greater Charlotte. El Christmas Bureau, que tiene una sucursal ubicada en 801 E. Arrowood Road cerca de South Boulevard, estará abierto por casi cinco días en diciembre.

El año pasado, estas agencias ayudaron a 8.363 familias, 15.842 niños y 927 personas de tercera edad, según el reporte anual del Christmas Bureau.

Es mas, en los últimos años, los hispanos formaron un tercio de los clientes del Christmas Bureau, dijo Jim Price del Salvation Army a Alix Felsing del Observer. Ahora, debido al crecimiento de la comunidad hispana, forman casi la mitad.

La campaña Empty Stocking Fund ayuda con la compra de juguetes y regalos, y también provee tarjetas Visa – no de crédito – para uso familiar.

Para ayudar
Con una donación -- Haga un cheque a The Empty Stocking Fund, y envíelo a P.O. Box 37269, Charlotte, NC, 28237-7269.

Como voluntario o colectar juguetes -- Llame al 704-716-2643 o por e-mail a Gretchen Schmidt.

Y no solamente puede ayudar al Empty Stocking Fund y el Christmas Bureau. Este domingo, el Observer y sus secciones regionales publicarán el Giving Guide, un guía de las organizaciones comunitarias y humanitarias de la región que necesitan ayuda, financiera y de voluntarios.

Etiquetas: , , , ,

martes, 20 de noviembre de 2007

De ding-ding a ring-ring

NUEVO: Chávez: "Majestad, su corona se hubiera caído al suelo"

De vez en cuando, surgen momentos en el mundo político que alcanzan una popularidad dentro de la cultura moderna. El reciente regañon que dirigió el Rey Juan Carlos I de España hacia el mandatario venezolano Hugo Chávez es uno de esos momentos.

Ocurrió durante la reciente Cumbre Iberoamericana en Chile, cuando Chávez no permitía al jefe de estado español, José Luis Rodríguez Zapatero, continuar su discurso sobre las fuertes críticas expresadas por el presidente venezolano en contra de José María Aznar, predecesor de Zapatero. El rey, notablemente disgustado con el intercambio, le gritó a Chávez: “¿Por qué no te callas?”

Esas cinco palabras reales han alcanzado una popularidad increíble, debido a la tecnología.
Primero, surgió en YouTube el video titulado Reyggaeaton, y otros temas musicales.

Luego, según el diario digital Minuto Uno, apareció esta delicia: Un revuelto de salchichón y jamón, “coronado” con la bandera España que se sirve en un bar de Sevilla.

Hasta las mismas palabras del rey están a la venta: Se subasta por eBay el dominio porquenotecallas.com, y muchos empresarios creativos están diseñando modas que incorporan el dicho del monarca.

Y en España, la voz de Juan Carlos está resonando hasta en los teléfonos celulares. Según la agencia AP, el diario El País reportó que alrededor de medio millón de usuarios han bajado del Internet un clip de la regañada para usar en sus celulares. Ésto ha generado 2,2 millones de dólares en ventas.

Etiquetas: , ,

sábado, 17 de noviembre de 2007

Observación desde México


Deborah Hirsch, reportera del Observer, se encuentra en Cuernavaca, México, estudiando español en un programa de Rotary International. De vez en cuando enviará a este blog informes acerca de su experiencia en México. También puede leer su blog personal aquí:

He estado impresionada con las reacciones aquí a las inundaciones en Tabasco. Ví donaciones por todos lados en Cuernavaca y leí sobre los recursos que otros estados han enviado a los damnificados. He quedado pasmada que a pesar de tanta pobreza en este país, la gente encuentra algo para darles a otros. Claro, todo eso me acordó del Huracán Katrina y el flujo de generosidad de los estadounidenses. Pero esperaba esa reacción en un país como los Estados Unidos con una economía mas fuerte y próspera.

La gente aquí se ha quejado que los estadounidenses no han dado la misma cantidad que México dió durante Katrina, pero no he oido agradecimiento por las donaciones en general de cualquier persona - mexicano, estadounidense, quienquiera. ¿Qué piensan Uds.? ¿Ha sido suficiente la ayuda del resto de México y otros países o todavía hay necesidad para más?


PREVIAMENTE: Varias organizaciones latinas de Charlotte estarán aceptando donaciones monetarias hoy (17 de noviembre) para los esfuerzos de la Cruz Roja Mexicana en áreas de los estados de Tabasco y Chiapas devastadas por las recientes inundaciones.

A partir de las 12 del dia, representantes de Grupo Voluntario Azteca, la Fundación L.I.D.E.R., el periódico Mi Gente, la Coalición Latinoamericana y la Cruz Roja Americana, estarán en el estacionamiento ubicado en 4459 Central Ave., entre las calles Eastway y Sharon Amity. También se transmitirá informes por la radio desde ese sitio.

Los organizadores piden que solamente se hagan donaciones monetarias. Ésto podría ser en efectivo o por cheques y money orders hechos a la Cruz Roja Internacional. Habrá una caja para las contribuciones, y ésta será sellada y enviada a la Cruz Roja. Los organizadores enfatizan que nadie mas tocará las donaciones.

Para mayor información, llamen a José Olguín del Grupo Voluntario Azteca al 704-287-4570.
Fotos: Gustavo Graf de Bloomberg News

Etiquetas: , , , , , ,

¿Habrá amor para ‘Amor’?

El concierto de Café Tacuba no fue el único evento con sentido latino y de alto interés en Charlotte este fin de semana. También está luciendose la literatura y el cine latino.

El viernes se estrenó la película “El amor en los tiempos de cólera”, una obra basada en la novela del mismo nombre escrito por el colombiano Gabriel García Márquez, ganador del premio Nobel en 1982.

El elenco de esta película – filmada en inglés con un poco de español – es espectacular, encabezado por el peruano estadounidense Benjamin Bratt y la italiana Giovanna Mezzogiorno (ambos en foto arriba) y el español Javier Bardem (foto izq.). También cuenta con las actuaciones del boricua Héctor Elizondo, la brasileña Fernanda Montenegro, y los colombianos Catalina Sandino Moreno, Angie Cepeda y John Leguizamo. La música fue compuesta por la colombiana Shakira (foto der.).

Lawrence Toppman, crítico del cine para el Observer, dijo que no se le concedió la oportunidad de ver la producción antes de su estreno. Me dijo que fueron muy pocos los que recibieron esa oportunidad.

No obstante, ya empezaron a salir algunas críticas de la película, algunas que fueron incluidas en este artículo de la agencia AFP. Hmm...

Ustedes decidirán si les gusta o no. La película se presentará en estos cines: Carolina Pavilion, Concord Mills, Park Terrace, Birkdale Stadium y Stonecrest en Piper Glen.

Si salen a verla, ¿por qué no dejan su comentarios aquí?

Etiquetas: , ,

viernes, 16 de noviembre de 2007

Un Café para ... y más

(Oye, lean bien este blog. Hay una sorpresa al final.)

O ya tienen sus entradas para el concierto de Café Tacuba para esta noche o se quedaron sin dinero y energía después del show de The Police anoche.

La llamada para la rifa de entradas para el concierto de La Chilanga Banda atrayó muchas visitas, pero muy pocos concursantes. De todos modos, tenemos un ganador.

El afortunado es Javier Mejía de Charlotte. Su canción favorita es “El Borrego”, tema que apareció en el albúm “Re” de 1994. Aquí explica Mejía porque este tema es su favorita:

La canción habla de un sin find de paralelas con mi vida en una manera muy cómica y multifasética. Habla de un millar de entidades dentro de una sola persona desde el anarquista hasta el ser buen cristiano. Me gusta porque da la idea de que una persona, aunque se identifique con una sola de las entidades mencionadas, siempre tiene muchos ángulos. En lo personal yo siempre he sido “activista, sindicalista, agresivo y muy alternativo.” Me gusta que hacen saber de a uno le puede gustar lo mas contemporáneo y avant-garde pero a la vez siempre regresar a casa y “meterle al tropical”. Me crié en México y el vestirme como punk y luego meterle a una tocada de Alegría 83 en “la capilla” era un oxímoron! E impordonable. Creo que no solo esta canción, pero la presencia de los Tacubos (al igual que los Botellita de Jérez) rompieron esas paredes y esta canción es el himno ideal para nosotros que no cabemos en solo un estereotipo.
Bueno, si no la han escuchado, hagan click aquí. ¿Quizás la toquen esta noche? Hmm, tendré que recordar los tapones para mis oídos de viejo.

Entre los otros concursantes estaban:
  • La Ingrata, por Jitzel Long de Charlotte: Me gusta muchisimo porque el cantante expresa sus sentimientos hacia una mujer que es mentirosa y que solamente juega con sus sentimientos; y por eso la llama ingrata. Es una de mis canciones favoritas de todos los tiempos.
  • 5, por John Riley (Dávila) de Charlotte: Aún con tantas gran canciones-- números bailables, melódicos, de regocijo contagioso-- la canción 5, del disco Revés/Yo Soy, es mi favorita de esta gran banda chilanga. Destacando la instrumentación tan única de esta inigualable agrupación, presenta una melodía preciosa, melancólica y universal, pero auténticamente y orgullosamente latinoamericana. El recuerdo de un antiguo vals queda sugerido, y se nos evocan imágenes inefables, cual fantasmas, de paisajes áridos, fronterizos, coloniales, de nuestra herencia colectiva.

Una noticia para los que no ganaron (o participaron): ¡Todavía tienen oportunidad de ganar un par de entradas!

Théoden Janes, editor de la sección E&T me informó que tiene tres pares para rifar. Pero tienen que sugerirle – en English, por favor – alguna idea para un artículo. Puede ser una persona, un e
vento, algún tema o algún sitio. Envíenle sus ideas, junto con su nombre completo y número de teléfono para las 2 p.m. HOY por e-mail a wintickets@charlotteobserver.com. Los mejores tres se anunciarán al rato.

¡Suerte!

Etiquetas: , , , , ,

sábado, 10 de noviembre de 2007

¡Ding, ding! El Rey vs. Hugo


Para la gente que visita este blog desde Venezuela, les tengo una advertencia: Su presidente podría batir su récord hoy domingo en su programa de televisión.

¿Por qué?

Porque el sábado alguien se atrevió a decirle a Hugo Chávez – en persona - algo que muchos quieren pero no se atreven: Que se callara.

¿Quién fue? El monarca español, el Rey Juan Carlos I.

El incidente ocurrió durante el cierre de la Cumbre Iberoamericana en Chile cuando su homólogo español, José Luis Rodríguez Zapatero, le dirigió algunas palabras – algunos dirán que fue una crítica o quizás una regañada diplomática – al mandatario venezolano. Chávez, quien habia criticado fuertemente al ex jefe de estado español José María Aznar..

Miren lo que pasó en este video que ya circula por YouTube:




El diario español El Mundo tiene un video más largo aquí, e igual tiene la reacción de Chávez, quien no se conoce como una persona que guarda el silencio, después de los hechos.

Ustedes dirán: ¿Quién tuvo la razón en este discute? ¿Quién sale con la victoria en los ojos del público?

A, y para los que conocen el programa de Chávez, “Aló presidente”, el récord de su transmisión creo que llega a 9 horas. Dudo que Chávez cante un tema de Julio Iglesias.

Etiquetas: , ,

viernes, 9 de noviembre de 2007

Ayuda para nuestros hermanos


Son imagenes que para muchos son difíciles para ver: el sufrimiento humano en tiempos de crisis, máxime cuando se trata de niños en áreas de escasos recursos.

Así es la situación ahora en muchas partes de América Latina, y más en las últimas dos semanas tras la devastación de la naturaleza.

En la República Dominicana y el Caribe, la tormenta tropical Noel causó inundaciones y las muertes de más de 150 personas y dejó millones de dólares en daños.

En los estados mexicanos de Tabasco y Chiapas, fuertes lluvias también resultaron en terribles inundaciones y deslices de tierra. Más de medio millón de personas quedaron sin hogar. El sector agricultor de esas áreas está arruinada.

Es por eso que algunos en Charlotte se están movilizando para ayudar a sus hermanos latinoamericanos.

Primero, el Club Dominicano de Charlotte junto a la Fundación L.I.D.E.R. y la publicación Mi Gente estarán recaudando fondos para ayudar a los esfuerzos en la República Dominicana. La emisora Radio Líder estará transmitiendo a partir de las 10 de la mañana este sábado, 10 de noviembre, desde el supermercado Compare Foods, úbicado en 5610 Independence Blvd. cerca de la calle Sharon Amity. Para mayor información, llame a 704-716-1280.

Segundo, tengo entendido que la emisora hermana de Radio Líder, La Líder 105.3 FM, también estará recaudando fondos para el pueblo mexicano, pero no he recibido un comunicado oficial ni datos de éste evento. Según los locutores de Radio Lider, representantes de la Cruz Roja estarán en las oficinas de la emisora el lunes.

Sin embargo, hay otras maneras de ayudar. Y las embajadas de México y la República Dominicana también han establecido varias cuentas bancarias para sus donaciones.

Próximamente, espero tener un anuncio especial para ayudar contribuir a los esfuerzos en México. Busquen ese anuncio en este espacio el lunes o el martes.

Etiquetas: , , , ,

martes, 6 de noviembre de 2007

¿Contentos con los resultados?

Ha terminado otra elección. Esta noche, sabremos quienes serán los líderes en Charlotte-Mecklenburg y los alrededores por el futuro cercano. También veremos si sobrevivirá el impuesto para el tránsito y si los votantes aprobaron millones de dólares en bonos para las escuelas y CPCC.

Si están siguiendo los resultados en vivo, les invito a dejar sus comentarios y reacciones por medio de este blog.

Y recuerden que la campaña nunca termina. En enero/febrero tendremos las elecciones primarias para la presidencia, igual que los gobernadores de las Carolinas y varios puestos congresistas. Todo eso culminará con la elección en noviembre del 2008.

Si no es ciudadano estadounidense, solicite la naturalización. Si ya lo es, regístrese para votar con tiempo y entérese de los temas y candidatos.

Etiquetas: , , , , , ,

Todos a votar hoy




Las elecciones de hoy martes no llegan al nivel de un voto nacional para presidente o congresistas, como lo sugieren estos videos del grupo independiente VotoLatino.org.

Sin embargo, es una elección que afectará la dirrección de Charlotte-Mecklenburg, ey tendrá un gran impacto a la comunidad latina.

El liderazgo de la ciudad se disputará entre el alcalde republicano Pat McCrory y la legisladora demócrata Beverly Earle. También se eligirán varios puestos en el cabildo municipal y en la junta directiva del distrito escolar de Charlotte-Mecklenburg (CMS).

En Mecklenburg, está en juego el impuesto de medio-centavo en las ventas para fundar el servicio del tránsito, inclusive el tren ligero. También hay propuestas de bonos para CMS y Central Piedmont Community College, ambos que ofrecen servicios académicos a los latinos.

Actualmente, según cifras del estado de Carolina del Norte, los latinos forman el 1,1 por ciento de los más de 542 mil votantes en Mecklenburg.

Si eres una de esas 5.936 personas hispanas, no hay excusas. Vote. Eso si, infórmese sobre los candidatos y los temas antes de votar. El Charlotte Observer ha publicado un guía para el votante en inglés que incluye las recomendaciones de su equipo editorial.

Si desea ver quienes son los candidatos y cuales son los referéndums en Mecklenburg en esta elección, haga click aquí.

Si busca recomendaciones de otros medios imprentos locales, aquí puede encontrar algunos:
La Noticia Mi Gente The Charlotte Post:

Si no sabe adonde ir a votar, visite la página de la junta electoral del condado, MeckBOE.org.

Y si por alguna razón no puede votar, pero conoce a alguien que tenga ese derecho, anímalos a ir a las urnas.

Recuerden, en el 2008 se votará para gobernador de Carolina del Norte y presidente de los Estados Unidos. ¿Cuántos de ustedes harán escuchar su voz?

Asegúrete que nadie hable por ti y vota.


Find more videos like this on Voto Latino

Etiquetas: , , , , , ,

lunes, 5 de noviembre de 2007

Una noche con los muertos en México


Deborah Hirsch, reportera del Observer, se encuentra en Cuernavaca, México, estudiando español en un programa de Rotary International. De vez en cuando enviará a este blog informes acerca de su experiencia en México. También puede leer su blog personal aquí:

El pasado jueves por la noche, el comienzo del Día de los Muertos, fuí con una maestra y mis compañeros al barrio de Ocotepec en el noreste de Cuernavaca, Morelos, para ver los altares y las ofrendas en las casas de familias quienes habían perdido un querido en el año previo. Ya habiamos visto muchos altares: algunos muy creativos en un concurso en una escuela local; otros en el zócalo; y el nuestro que hicimos en la escuela de español. Pero tuvimos éxito de ver uno verdadero.

Sabía que los residentes de Ocotepec abrían sus casas a los desconocidos cada año. Sin embargo, todavía me sentí como una intrusa al entrar a ver sus ofrendas. Fue como un intercambio: les dimos velas y ellos nos dieron pan de muerto y ponche. Me pregunté por qué estas familias querían gastar tanto dinero para la comida y las decoraciones – inclusive una morbosa representación del cuerpo del difunto –para visitantes que no tenían ninguna conexión a sus familiares.

Luego comprendí que este rito es una manera de velar y que posiblemente ayuda a las familiares en continuar con sus vidas. Y como extranjera, estoy agradecida de haber tenido la oportunidad de experimentar esta tradición. Ahora tengo un mejor conocimiento de la mentalidad mexicana sobre la muerte.

El viernes, fuimos al panteón de Ocotepec. Casi todas las tumbas tenían visita o estaba decoradas. Vimos dos familias a quienes visitamos la noche anterior. Muchas de las familias pasarían todo el día y alguna parte de la noche acompañando a sus seres queridos difuntos.

Terminamos los festividades esa noche viendo exhibiciones especiales y varios bailes folklóricos en el zócalo.

Etiquetas: , ,

jueves, 1 de noviembre de 2007

De todo un poco

NOCHE DE MUERTOS: La Coalición Latinoamericana y el Levine Museum of the New South organizaron una celebración del Día de los Muertos el sábado pasado. Las imagenes del evento se pueden ver aquí:



Esta noche, la Coalición continúa la celebración e invita a la comunidad a su evento titulada “Una noche en Mictlan”. En éste, se explicará el origen y la evolución de la tradición de “Los Fieles Difuntos”. Entre los presentadores están Lucila Ruvalcaba, Rubén Campillo, Denise Coleman y María Fernanda Santiago. Habrá chocolate caliente y “Pan de Muerto”. El evento comenzará a las 6:30 en la oficina de la Coalición, 4949 Albemarle Road.
TIENEN UN ALTAR? Si construyeron un altar para el Día de los Muertos, envíenme fotos (formato jpg, por favor) a espanol@charlotteobserver.com junto con su nombre, ciudad de origen, y los nombres de sus queridos a quienes celebran sus vidas. Las fotos se publicarán aquí la próxima semana.

MÁS FOLKLORE: El grupo de danza Carolinas Latin Dance Company se presentará en el festival de folklore y artesanías latinoamericanas el sábado. Habrá música Latin jazz, mariachi, bailes folklóricos y un taller de salsa para todos. Las entradas para el event costarán $3 para jóvenes y $5 para adultos. Es gratis para niños menores de 12. El evento se llevará a cabo a la 1:30 p.m. en la iglesia Central United Methodist, 6030 Albemarle Road. Para mayor información, llame a 704-992-2245 o 704-536-9157, o envie un e-mail a latindancecompany@yahoo.com.

"COMILONA" VENEZOLANA: Un grupo de venezolanos en Charlotte invita a sus compatriotas a reunirse para una “Gran Comilona” el domingo 4 de noviembre en el parque Freedom, 1900 East Blvd., dentro del vecindario de Dilworth. Habrá comida y música y una oportunidad para reunirse con amigos y conocer nuevos. El evento se llevará a cabo a las 11 de la mañana en la choza (shelter) No. 6. Para mayor información, llamen al 704-391-8069 o 704-451-5939.

VIDEO DE LAS ESCUELAS: El distrito escolar de Charlotte-Mecklenburg ahora tiene un video en línea para explicarle a padres que no hablan mucho inglés como podrían inscribir sus hijos en las escuelas. El video forma parte del nuevo International Center, o Centro Internacional, y están disponiblea en inglés y español. También prové información sobre la prueba de ingles para estudiantes, el programa de inglés como segundo idioma (ESL), vacunas y asignación de escuela. Mayor información al 980-343-1002.

AYUDA CON LOS PAGOS: Si usted o algún conocido suyo necesita ayuda pagar sus facturas de electricidad o de calefacción, hay ayuda. El departamento de Servicios Sociales de Mecklenburg comenzará aceptar solicitudes para el programa estatal de asistencia personas de bajos recursos. Este proceso durará desde el 5 de noviembre al 17 de mismo mes. Tiene que ser ciudadano o inmigrante elegible para poder participar en el programa. Hay tres sitios donde pueda llenar una solicitud:
  • New Emmanuel Congregational United Church of Christ, 3546 Beatties Ford Road. Del 5 al 16 de noviembre. 9 a.m. - 6:30 p.m. (lunes a viernes); o el 17 de noviembre de 9 a.m. a 12 p.m.
  • Bethlehem Center, Southside Homes: 2705 Baltimore Ave. Martes 6 de noviembre de 9 a.m. a 6:30 p.m.
  • MedAssist, 5516 Central Ave. Jueves 8 de noviembre de 9 a.m. a 1 p.m.
Para mayor información, llame al 704-353-1336.

TALLER DE CIUDADANÍA: Entérese de los requisitos para lograr la naturalización y hacerse ciudadano estadounidense. Habrá un taller de ciudadanía el sábado 17 de noviembre, de 9 a.m. a 1 p.m. En éste taller, varios expertos legales y abogados estarán disponibles para contestar sus preguntas. No hay costo para el taller, pero se tiene que inscriber para el 9 de noviembre. Mayor información: La Coalición Latinoamericana, 704-531-3848; o International House, 704-333-8099.

¿VUELOS A BOGOTÁ? US Airways, la aerolinea dominante en Charlotte, anunció el lunes pasado que solicitará permiso del gobierno federal de añadir un vuelo directo a la capital colombiana desde Charlotte/Douglas. Los vuelos no están garantizados, por ahora. El departamento federal de transportación no ha aprobado un proceso para seleccionar las aerolineas que para los 21 vuelos nuevos a Colombia.

Etiquetas: , , , , , , , , ,