jueves, 30 de julio de 2009

Sotomayor: Senadores divididos en las Carolinas


El nombramiento de la juez Sonia Sotomayor a la Corte Suprema federal está casi garantizada, pero algunos senadores están declarando sus intenciones de no votar por ella.

Hasta el momento, cinco republicanos han dicho que no la apoyarían, incluso Richard Burr (foto izq.) de Carolina del Norte y Jim DeMint de Carolina del Sur.

En un comunicado, Burr explicó su decisión: “Mi temor es que ella no ha podido separar su sistema de creencias personales de la letra de la ley”.

Kay Hagan, la senadora demócrata por Carolina del Norte, ha indicado que planea votar por la confirmación de Sotomayor.

El miércoles, los líderes demócratas del Senado exhortaron a sus colegas republicanos a votar por Sotomayor, quien es de origen puertorriqueño y sería la primera persona hispana en la Corte Suprema. Algunos republicanos han dicho que la apoyarían, incluso Mel Martínez, senador por la Florida quien es de origen cubano, y Lindsey Graham, senador por Carolina del Sur y miembro
del la Comisión de Justicia del Senado que aprobó la nominación el martes.

Se ha reportado en varios medios de comunicación y el ciberespacio que los republicanos arriesgan sus delicadas relaciones con los votantes latinos al oponerse a Sotomayor.

¿Podría Burr estar en riesgo con los 70,565 votantes latinos del estado cuando busca la re-elección el próximo año? Under the Dome, el blog de política estatal del diario The News & Observer de Raleigh, pidió la opinión de un profesor universitario:
Carl Tobías, un profesor de leyes en la Universidad de Richmond en Virginia que sigue asuntos judiciales en el Congreso, dice que el senador Richard Burr de Carolina del Norte no arriesgaría mucho del voto latino al oponerse a la nominación de Sonia Sotomayor a la Corte Suprema.
“Creo que sería mas grande el riesgo que pueda ofender a la base de su propio partido”, dijo Tobías del republicano.
En Carolina del Norte, hay 70,565 latinos registrados para votar – apenas el 1,2 por ciento del electorado total. Más de 11 mil de ellos viven en el condado de Mecklenburg.
FOTOS: Associated Press
Follow this blog / Siga este blog en Twitter.com/entereseCLT.

Etiquetas: , , , ,

lunes, 27 de julio de 2009

La limpieza ayuda o no? (Fotos)




Por el cuarto año consecutivo, miembros de la comunidad de Charlotte se organizaron este pasado sábado en el este de la ciudad para quitar la basura de varias calles durante el evento “I Love Charlotte Limpia.”

Varios dignitarios locales, incluso dos candidatos para alcalde, dieron animo a los voluntarios. El esfuerzo no se realizó solamente en Charlotte. La comunidad latina de Durham realizó su primera limpieza el mismo día.

El año pasado, después de conversar con algunos latinos de la ciudad, mencioné en este blog que algunas personas no favorecían eventos como la limpieza anual. No es productivo y perpetuan el esterotipo que los latinos servimos para limpiar, me dijeron.

Por otro lado, hay personas que dicen que la comunidad debería involucrarse de alguna forma positiva u otra, y este es un evento en que puede mostrar que los latinos quieren ser parte de la comunidad.

Y ustedes: ¿Qué dicen?

Follow this blog / Siga este blog en Twitter.com/entereseCLT.

Etiquetas: , , ,

viernes, 17 de julio de 2009

En Durham: ¿Sexo o deportación?

Woman: It was date or deport. Immigration officer charged.

A video report from ABC 11 in Ralegh follows this post.


Traducción de un reportaje escrito por Sarah Ovaska y publicado hoy viernes en el diario News & Observer de Raleigh. A final de esta entrada encontrarán un video reportaje en inglés.:

Un oficial de servicios migratorios en Durham está acusado de amenazar a una mujer salvadoreña con la deportación a menos que ella pasara la noche con él, según dijeron los agentes federales que lo arrestaron esta semana.

Bedri Kulla, 48, de Morrisville fue arrestado el miércoles bajo la acusación de chantaje mientras que trabajaba en la oficina del Servicio de Ciudadanía e Inmigración (CIS) en Durham. Esta oficina se encarga de las solicitudes y peticiones para la ciudadanía, visas de trabajo y otros asuntos de inmigración para el área conocida como el Triángulo.

Su arresto resultó de acusaciones de acoso presentadas por la salvadoreña Xiomara Blanco, de 23 años de edad, ante las autoridades en abril.

Ella comenzó a comunicarse con Kulla en enero a través de una sección de anuncios personales en la página web de Univisión, la popular cadena de televisión en español. Después de haberse reunido los dos en un centro comercial, Kulla comenzó a exigirle que saliera con él y pasara la noche con él, de acuerdo a una declaración jurada escrito por el agente especial James Panos, investigador interno de la oficina de Inmigración y Control de Aduanas (ICE).

Kulla le escribió a Blanco en un correo electrónico con fecha de 3 de abril, “comunícate conmigo o voy a enviar la migra a tu trabajo”.

En otro e-mail, le dijo ella: “La migra ahora tiene toda tu información. Esto no significa que van a venir hoy, pero algún día van a venir y te enviarán de vuelta a tu país deportada. Toma esto en serio y llámame si no quieres que te suceda esto”.

Kulla fue puesto en libertad bajo fianza de 1.000 dólares el miércoles por un juez federal en Greensboro. El jueves, Kulla dijo que las acusaciones de chantaje eran solamente alegaciones.

“La verdad saldrá”, dijo Kulla, quien se negó a comentar más en detalle.

Kulla, quien ha trabajado en la oficina de inmigración de Durham desde junio del 2008, anteriormente fue disciplinado por dar su número de teléfono a una mujer involucrada en un procedimiento de inmigración, de acuerdo a la declaración jurada de Panos.

En un perfil personal en Univision.com identificado por Panos como perteneciente a Kulla, Kulla se describe como un asistente de vuelo de origen canadiense a quien no le gustan los mentirosos. El perfil de “bedri9772” está en inglés y español.

“Soy una persona profesional, y l no aquí para jugar juegos,” dice el perfil, “pero que busca que alguien especial".

Según Panos, Kulla contactó a un agente de ICE el 13 de abril y le dijo al agente que, como parte de sus funciones oficiales, había encontrado a una mujer llamada Xiomara con orden final de deportación. Kulla le dio número de teléfono de Blanco al agente.

Otro agente de ICE recordó una anterior referencia, descrito como “inusual”, en la que Kulla les alertó sobre una mujer joven de América Latina que estaba en el país de forma ilegal.

Blanco, a quien el News & Observer no logró contactar el jueves, recibió una orden de deportación en 2005, pero nunca salió del país, de acuerdo a la declaración jurada de Panos. El pasado julio, sin embargo, las autoridades de inmigración le permitieron trabajar mientras ella protestaba la orden de deportación.


VIDEO CORTESÍA DE WTVD (Raleigh)

Follow this blog / Siga este blog en Twitter.com/entereseCLT.

Etiquetas: , ,

martes, 14 de julio de 2009

Huella Colombiana para Edwin Gil

Si conocen a Edwin Gil, o lo siguen en su página de Facebook, sabrán que por las últimas semanas el artista colombiano y residente de Charlotte ha solicitado el apoyo y el voto de la comunidad para lograr un honor especial.

Edwin fue una de 20 personas postuladas para el premio Huella Colombiana por sus labores artísticos, incluso “Nuestra Bandera, Nuestro País, Nuestro Hogar” – un proyecto en el cual el artista ha viajado a varias ciudades para pintar con las huellas de la mano la bandera de Colombia.

El concurso celebra las contribuciones de los colombianos en el extranjero. Como dice la página oficial, “Alguien que transmite el orgullo de su tierra en cualquier lugar es alguien que deja huella”. El concurso es convocado por el Ministerio de Relaciones Exteriores y apoyado por Colombia es Pasión, el proyecto RedEsColombia, y la Embajada de Colombia en Estados Unidos.

La votación por los nueve premios concluyó el lunes, y Edwin anunció en Facebook que quedó en 5to. lugar:
Este premio lo dedico a ustedes que creyeron que atravez del arte se salvan vidas . Doy gracias a Dios por ponerme en el camino el Proyecto Nuestra Bandera, Nuestro País , Nuestro Hogar y todo el equipo MIL MIL MIL GRACIAS A TODOS
Edwin y los otros ocho ganadores recibirán estatuillas de reconocimiento el próximo 12 de septiembre en la ciudad de Washington

Follow this blog / Siga este blog en Twitter.com/entereseCLT.

Etiquetas: , , ,

Video: Sotomayor y su nominación


Impre.com, socios periodísticos del Observer y McClatchy Newspapers, inició un sitio especial dedicado a las audiencias del Comité Judiciario del Senado sobre la nominación de la jueza Sonia Sotomayor a la Corte Suprema de Estados Unidos.

La página de Impre.com incluye reportajes por la publicación El Diario/La Prensa de Nueva York. Entre estos están biografías de Sotomayor, información sobre el proceso de confirmación, y fotografías.

Impre.com también se ha aliado con la cadena de televisión pública PBS para ofrecer transmisiones por Internet de las sesiones en vivo desde el Capitolio.





Follow this blog / Siga este blog en Twitter.com/entereseCLT.

Etiquetas: , ,

sábado, 11 de julio de 2009

Le dijo 'si' a Humpy


Traducción de un reportaje escrito por Franco Ordoñez y publicado en el Observer la semana pasada:


Tomó su tiempo con su decisión, pero por fin Ángela Padilla-Ramírez dijo que sí a Humpy Wheeler.

La graduada de la secundaria North Mecklenburg dijo que necesitaba tiempo para considerar la oferta hecha por el pionero de NASCAR de ayudarle conseguir una beca a la universidad Belmont Abbey, donde él es miembro de la junta directiva.

Ángela había pensado que Wheeler, el ex presidente de Lowe’s Motor Speedway, se habría equivocado. ¿De verdad quería él ayudarla? Con tantos jóvenes necesitados, ella pensó si debería hacerse a un lado.

“No me sentía como que me lo merecía”, dijo Ángela. “Yo no estaba muy segura. No sé. Veo a otras personas haciendo cosas espectaculares en sus vidas cotidianas, y pienso que alguna otra persona podría haber recibido esta oportunidad”.

Wheeler le ofreció su ayuda a Ángela, 18, después de haber leído un reportaje publicado en el Observer en el cual ella dijo que planeaba postergar sus estudios para poder ayudarle a su madre y a su hermana recién nacida mientras su padrastro está desplegado en Afganistán. Wheeler le dijo que ella podría hacer las dos cosas.

Wheeler dijo que estaba contento al enterarse que ella había aceptado la beca. Después de conocerla más durante las últimas semanas, él dijo que no tiene ninguna duda que ella sacará el máximo provecho de esta oportunidad.

“Una cosa de Ángela es que ha demostrado y ha mostrado que no le importa trabajar”, dijo Wheeler. “Ella va a la escuela, ella trabaja, y ella le ayuda a su madre”.

Belmont Abbey es una universidad privada de cuatro años al oeste de Charlotte en Belmont. La escuela tiene alrededor de 1.500 estudiantes.

El mes pasado, William Thierfelder, presidente de la escuela, le ofreció a Ángela una beca “commuter” de cuatro años que le permitirá a ella asistir a la universidad gratuitamente, vivir en casa y mantener su trabajo de tiempo parcial en el hospital Presbyterian. La beca tiene un valor de 88 mil dólares.

Wheeler casi se crió en esta universidad. Su padre fue maestro y técnico deportivo allí por 38 años y algunas veces hizo a Wheeler a barrer la cancha de basquetbol y pintar las rayas de los campos de beisbol. Sus dos hijas se graduaron de la escuela.

Follow this blog / Siga este blog en Twitter.com/entereseCLT.

Etiquetas: , ,

jueves, 2 de julio de 2009

El futuro inmediato de la Coalición

La Noticia, en su edición de esta semana, entrevistó a Angeles Ortega-Moore tras su anuncio el lunes que dejará su puesto como directora ejecutiva de la Coalición Latinoamericana.

En este artículo, escrito por Rosario Machicao, Ortega-Moore habla sobre su decisión y su futuro y el de la Coalición.

Al salir Ortega-Moore el 31 de julio, Jess George, directora asociada de la Coalición, asumirá el liderazgo de la coalición temporalmente hasta que se encuentra un nuevo director:
La junta directiva pondrá un aviso para la búsqueda y contratación de la persona que se hará cargo de este puesto, mientras tanto, a la cabeza se queda Jess George, directora asociada.

“Creo que el nuevo director debe ser una persona que conozca bien a la comunidad latina, hable español y tenga experiencia en un cargo de este tipo y que sepa de sistemas internos”, dijo Ortega-Moore.
Follow this blog / Siga este blog en Twitter.com/entereseCLT.

Etiquetas: , ,

Golpe en Honduras se siente en Charlotte


A continuación, la traducción de un comentario escrito por Tommy Tomlinson del Observer y publicado en la edición del jueves, 2 de julio. Para leer la versión en inglés, haga click aquí:

Jorge Medina habló con su cuñado el jueves pasado por la mañana. Están juntando comestibles y gasolina en Honduras, tal como lo harían para los huracanes. Este es uno hecho por el hombre.

Medina, de 47 años de edad, ha vivido en Charlotte desde 1991, cuando vino aquí como estudiante. Trabaja por la emisora Radio Líder y escribe por una revista; su esposa hace joyas y juntos venden comestibles naturales y productos de belleza.

“Esto es lo que me gusta de América”, dice él. “Aquí puedes abrir un negocio y tener la oportunidad de tener una casa y un carro y un trabajo”.

Esta semana, todas esas cosas se ven amenazadas en el país donde se crío.

El domingo por la mañana, los militares hondureños realizaron un golpe de estado y sacaron al presidente Manuel Zelaya. ¿Quiénes son los malos y quiénes son los buenos? Como la mayoría de los conflictos por el poder en el extranjero, es complicado.

Zelaya es el presidente elegido democráticamente. Pero… impulsaba un referéndum que podría haber extendido su mandato. Pero… el presidente interino está amenazando con arrestar a Zelaya si toca pie en su país. Pero… ahora que está fuera, ha solidificado sus vínculos con Raúl Castro de Cuba y Hugo Chávez de Venezuela.

Dado eso, ¿quieres un presidente aliado con los enemigos de Estados Unidos, o preferirías tener los militares en poder? Es el tipo de decisión que hace sudar a los diplomatas en sus esmóquines.

Hasta ahora el presidente Barack Obama ha reaccionado cautelosamente – ha llamado por el retorno de Zelaya a su puesto, pero no ha retirado al embajador estadounidense ni ha impuesto ninguna sanción.

La otra pregunta podría ser: ¿por qué debería importarte? Bueno, como asunto práctico, tenemos una base militar allí. Más allá de eso, hay 7,5 millones de seres humanos que merecen un gobierno libre y limpio. Y más allá de eso, algunos son familiares de algunos de nosotros.

Como Jorge Medina.

La madre y el tío de Medina todavía viven en Honduras. Así también una mayor parte de la familia de su esposa. El país comenzó a tener elecciones democráticas a principios de los años 80. Por eso el concepto de un golpe de estado por los militares resuena profundamente para los hondureños – especialmente ahora que se rumora por las calles que Chávez planea enviar tropas venezolanas para apoderarse del país.

“Tuvimos un gobierno militar por tanto tiempo”, dice Medina. “Han sido solamente 26, 28 años que podemos elegir nuestro propio presidente. Ahora creo que estamos volviendo a la misma historia, como lo fue en un principio”.

Medina dice que por lo que le ha dicho su familia, la mitad de Honduras apoya a Zelaya y la otra mitad apoya al presidente respaldado por los militares, Roberto Micheletti. Mientras tanto, la familia de Medina trata de navegar cada día.

Ahora hay un toque de queda, desde la medianoche hasta las 6 de la mañana. La electricidad se corta a diferentes horas. Las estaciones de televisión comenzaron a transmitir las noticias de nuevo – durante los primeros días del golpe, hubo música en vez de noticias.

“Probablemente tendré que enviar dinero a casa pronto”, dice Medina. “Es difícil saber que podemos hacer para ayudar. Todo está cerrado. Todo está parado”.

Por ahora, las líneas telefónicas están abiertas. Llama todos los días y espera por una llamada en la cual oye el miedo en las voces de sus familiares.

Eso no ha ocurrido todavía.


Fotos: Associated Press y archivos del Observer


Follow this blog / Siga este blog en Twitter.com/entereseCLT.

Etiquetas: , ,