lunes, 30 de junio de 2008

Cambios en los medios y un adiós

En los últimas meses, los medios de Charlotte han visto varios cambios. Desafortunadamente, la mayoría de estos cambios toman la forma de despedidas.

Entre ellos están:
  • Lisa Reyes: La presentadora/reportera de origen puertorriqueño dejó su puesto en el canal noticiero News 14 para regresarse a su ciudad natal, Nueva York.
  • Aníbal Calderón: Uno de los periodistas más versatiles que he conocido en Charlotte, Aníbal me comentó hace tiempo que ya no sería reportero de La Noticia y planeaba regresar a su natal Costa Rica.
En el Observer, también ha habido cambios: un sistema nuevo de producción, un “look” nuevo y una reducción en el tamaño del producto.

Pero también ha habido despedidas que resultaron de la actual crisis económica en el país y en la industria periódistica. Durante la primavera, 32 empleados– alrededor de la mitad de ellos miembros de la redacción – salieron del diario. El pasado 16 de junio, el propietario del Observer, McClatchy Co., anunció un recorte laboral de 10 por ciento, alrededor de 1.400 personas. Esa acción afectó a 123 personas en Charlotte.

Deborah Hirsch ha contribuido a Entérese Charlotte desde que inició el blog hace más de dos años. Siempre ha estado muy interesada en la cobertura de la comunidad latina de Charlotte, y además, se ha involucrado con la comunidad como maestra de inglés en la Coalición Latinoamericana y el YMCA. Estudió el español por seis meses en México durante el 2007 y envió varias notas que se publicaron en este blog. Sus estudios le han ayudado en sus reportajes y se ha destacado con informes que incluyen la experiencia de Exsenhawer Tobon Galeano, un joven estudiante en Gastonia que está aprendiendo inglés; como los indocumentados son percibidos como buenos riesgos para algunas hipotecas; y también como algunas compañías privadas venden tarjetas de identificación no gubernamentales a los que buscan ID.

Lamentablemente, Deborah ahora llevará sus talentos al área de Filadelfía. Antes de despedirse de Charlotte y sus colegas, Deborah envió esta nota dirigida a la comunidad latina y los lectores de este blog:

Adiós.

Después de tres años trabajando por el Charlotte Observer, tengo que decir adiós a Uds., a mis compañeros del periódico y a la Ciudad Reina.

He aceptado una posición con el Courier-Post, un periódico en Nueva Jersey, cerca de Filadelfia, donde escribiré acerca de la ciudad de Camden. También tendré muchas oportunidades para cubrir la comunidad latina y el tema de la inmigración.

Ha sido un placer trabajar aquí. De verdad, mis reportajes favoritos siempre han sido los que se trataron de su comunidad. ¿Por qué? Cuando escribo acerca de los latinos, me siento como que le doy una voz a una gente que la necesita. Y aquí me sentí que habia dado algo nuevo – muchas veces algo controversial – a la comunidad entera.

Cuando viví en México, un estudiante me preguntó, “Lo siento, pero es obvio que no eres latina. ¿Por qué te importa tanto los latinos?”
Es una buena pregunta. Siempre he tenido el interés en las distintas culturas. Cuando veo a los inmigrantes latinos en Charlotte, recuerdo a mi herencia cultural – como mis antepasados judíos que escaparon la hostilidad y persecución en Europa para empezar una vida nueva aquí. De verdad, es la historia de los antepasados de casi todos en los EEUU. Muchas personas han olvidado eso.

Por esa razón espero continuar mis reportajes acerca de los latinos. Uds. siempre pueden contactarme a través de mi blog personal, www.deborahhirsch.com. La mayoría del blog está en inglés porque me cuesta mucho trabajo traducir todo, pero Uds. pueden enviarme correos electrónicos o dejar comentarios en español.

¡Que les vaya bien!

- Deborah Hirsch

Actualización: Hace un año, la reportera costarricense Dánica Coto se fue del Observer para un nuevo puesto en San Juan, Puerto Rico. Dánica sigue con la agencia AP como reportera y editora. En la sección de viajes del Observer este pasado domingo, se publicó una entrevista con Dánica acerca de la vida en Puerto Rico. Puede leer esa entrevista en inglés con un click aquí.

Etiquetas: ,

viernes, 27 de junio de 2008

Incierto el futuro de Radio Líder


Informe escrito por Mark Washburn del Observer:

Orbimedia Communications, la compañía que opera la emisora en español WNOW-AM (Radio Líder con Sabor Tropical 1030), se encuentra en negociaciones con la empresa Davidson Media Group para comprar la estación o hacer cambios al acuerdo de operación.

Julian Posse, presidente de Orbimedia, se reunió el viernes con Felix Pérez, un ejecutivo de Davidson Media, en los estudios de la emisora ubicada en Stuart Andrew Boulevard. Posse dijo que las negociaciones continuarían el lunes.

Orbimedia produce la programación de la emisora, la cual fue la primera estación de radio en español en Charlotte. Davidson, con sede en Nueva York, es dueño de la licencia que permite a la emisora a transmitir y le alquila el tiempo a Orbimedia por una cuota mensual.

Aura Maria Gavilan-Posse (foto), presentadora durante la mañana para WNOW, indicó a sus oyentes el viernes que Orbimedia podría dejar de proveer la programación a la emisora si no se llegaba a un acuerdo. Pero dio entender que las negociaciones no eran contenciosas.

“Si no se renegocia, quedamos en buen termino”, dijo ella en su programa.

Davidson es propietario de alrededor de 25 emisoras que transmiten en español, incluso a WNOW FM (105.3) y WBZK AM (980) en la región de Charlotte.
Foto: Archivos del Observer y PRWeb.com

Etiquetas: , , ,

lunes, 23 de junio de 2008

Un mural sin hogar




Artículo escrito por Mark Price del Charlotte Observer:

Uno de los murales más grandes de la región enfrenta un problema inesperado: No hay donde mostrarlo.

El mural con tema latino, fundado por una beca de $5.500 del Arts and Science Council, estaba listo para colocar este mes en un edificio cerca del centro comercial Eastland Mall. Pero el artista Carlos Herrera Burgos, oriundo del Perú, dice que le informaron que el edificio fue vendido, y que la pared ya no está disponible.

Burgos, de 58 años, ha buscado un hogar para el mural por dos semanas sin éxito. Mientras tanto, tiene una pintura que mide 80 pies de largo por 40 pies de alto que no cabe en su pequeño apartamento en el área de University City. Por esa razón deja las piezas en el estacionamiento.
Soy tenaz, dice Burgos por un intérprete. "Estoy un poco triste que no va a ir donde estaba destinado, añade Burgos, pero sé que al final tendrá un buen destino. Podría ser un museo, una galería, una escuela o un parque. Sólo quiero que sea un lugar permanente.

Titulado “Cosmic Visual Art of Indigenous Latin America”, o arte visual cósmico de América Latina indigena, la pintura forma parte de una iniciativa de ASC que busca promover la creciente comunidad artística latina.

Burgos pasó cuatro meses pintando su mural, usando un diseño que combina imagenes de las culturas maya, inca, azteca y paracas, entre otras. Otro mural latino, pintado por el colombian Edwin Gil, fue develado en el supermercado Compare Foods de la calle Arrowood. Esa pintura es más pequeña – mide 9 pies por 25 pies.

“La búsqueda de sitios para estos murales ha sido una lucha, hasta con el mural de Edwin”, dice Cathy McCann de ASC. “Es una situación que definitivamente nos sorprendió. Entramos a este proceso pensando ‘Dos murales en el pasillo internacional sobre la avenida Central? ¡Eso sería estupendo!’ Pero fue difícil encontrar a negocios a comprometerse.No estoy segura por qué”.

Un problema, dice Burgos, es que algunos populares negocios latinos sobre la avenida Cental alquilan los edificios, y ésto previene un compromiso de largo plazo. Otros comerciantes podrían pensar que el mural es “demasiado fuerte” en una época cuando ha crecido los sentimientos anti-inmigrantes en el país, dice Carlos Herrera, el hijo de Burgos que está ayudando a su padre conseguir un hogar para la pintura.

Se presentó una solución temporal recientemente cuando Burgos llegó a un acuerdo para prestar los 24 paneles al Carolina Actors' Studio Theatre, ubicado en la avenida Clement, para que sirvieran como el trasfondo de la obra “Limbo”. Esta obra, la cual esta programada presentarse entre el 10 y el 26 de julio, tiene tema hispano y también fue fundado por una beca de ASC. Al concluir la obra, la única opción de Burgos es de envolver las 24 piezas en plástico y regresarlas al estacionamiento de su edificio de apartamentos sobre la carretera N.C. 49.

Eso es una terrible pérdida, dice su hijo.

“Fuimos a un mall para ver si lo mostrarían, y querían cobrarnos porque dijeron que es publicidad”, dice Herrara. “Mi padre sólo quiere que (la pintura) esté donde la gente lo pueda ver. No le importa en que parte de la ciudad, con tal de que esté en un lugar donde el público tenga acceso a ella, sin importar la raza ni cultura”.

Más información
  • Si tiene interés en mostrar permanentement el mural de Carlos Herrera Burgos, comuníquese con su hijo Carloss Herrera por medio de e-mail a chere@allstate.com.
  • Una versión pequeña del mural se exhibirá durante el mes de junio en la galería Pura Vida Worldly Art, 1521 Central Ave. (mapa) El horario: 12 p.m. a 5p.m. los domingos; 10 a.m. a 7 p.m. de lunes a jueves; y 10 a.m. a 6p.m. los viernes y sábados.

Etiquetas: , , , , ,

miércoles, 18 de junio de 2008

Costará más el autobús y el tren


Publicado en inglés en Charlotte.com:

La agencia local Metropolitan Transit Commission aprobó el miércoles un aumento en el precio para utilizar los servicios de tránsito de Charlotte Area Transit System, y se efectuarán el 6 de octubre.

El costo de un viaje local abordo los autobuses o el tren ligero aumentará de $1.30 a $1.50. También cambiarán el precio de los pasajes para otros servicios de tránsito. Por ejemplo: Un pase mensual para viajes locales aumentará de $52 a $60, y un pase “express” subirá de $70 a $80.

Keith Parker, director de CATS, dijo que los aumentos eran necesarios para cubrir el creciente costo del combustible. El sistema de transporte opera 88 rutas de autobuses por todo Mecklenburg y seis condados cercanos.

Desde este pasado enero, el precio de un galón de diesel para CATS ha aumentado por más de 29 por ciento. Sin un aumento en los pasajes, oficiales de CATS predijeron un déficit de más de $4 millones en el presupuesto para el combustible para el próximo año.

¿Ha cambiado su modo de ir al trabajo o a otros sitios debido al alto precio del combustible? ¿Cambiará de nuevo con los nuevos precios para los pasajes de CATS?

Etiquetas: , ,

martes, 17 de junio de 2008

Nuevo puesto para líder hispana

Una defensora de la comunidad latina de Carolina del Norte ahora tendrá un perfil más nacional.

El blog Under the Dome del diario News & Observer de Raleigh reporta que Andrea Bazán, presidenta de la Fundación Triangle Community en el área de Raleigh, fue elegida presidenta de la junta directiva del Consejo Nacional de la Raza, o NCLR, por sus siglas en inglés. Bazán, cuya familia emigró de Argentina cuando ella tenía 14 años, sucede a Mónica Lozano, editora y gerente general de La Opinión, el diario en español más grande del país.

“Haber sido elegida para servir como presidenta de la junta directiva de NCLR es un momento de gran orgullo para mí, tanto a nivel personal como profesional”, dijo Bazán en un comunicado de NCLR.

De acuerdo al comunicado, la Fundación Triangle Community es una organización basada en Durham que ha otorgado becas y donaciones de casi $120 millones a una gran cantidad de organizaciones comunitarias y sin fines de lucro que se dedican a generar la participación cívica y ayudar a la juventud. Bazán es una de las pocas latinas en dirigir una organización filantrópica en el país.

Anteriormente, Bazán fue co-fundadora y directora ejecutiva de El Pueblo, una organización que aboga por los hispanos en Carolina del Norte.

La Coalición Latinoamericana, dirigida por Angeles Ortega-Moore, es el filial de NCLR en Charlotte.

Etiquetas: , , ,

lunes, 16 de junio de 2008

Recortes en el Observer y McClatchy



Nota compilada de reportajes escritos por Rick Rothacker del Charlotte Observer y John Dorschner de The Miami Herald:


McClatchy Co., empresa matriz del Charlotte Observer y 29 otros diarios, anunció el lunes que eliminará 1.400 puestos, alrededor de 10 por ciento de su fuerza laboral, debido a una disminuyación de ingresos en los anuncios comerciales y la creciente competencia basado en el Internet.

Ann Caulkins, directora del Observer, le avisó a sus empleados hoy lunes que el diario eliminará 123 posiciones, o 11,1 por ciento del equipo. Los recortes se lograrían por medio de separaciones voluntarias e involuntarias.

“Hicimos todo lo que pudimos para evitar ésto”, dijo Caulkins.

En las Carolinas, McClatchy también es propietario del The News and Observer de Raleigh; The Herald de Rock Hill, S.C.; The State de Columbia; The Sun News de Myrtle Beach; el Beaufort (S.C.) Gazette y el Island Packet de Hilton Head, S.C.

Los despidos anunciados el lunes son parte de una reorganización de McClatchy, la tercera cadena de diarios del país, que eliminará plazas a tiempo completo, equivalente al 10 por ciento de la empresa.

Se espera que estas medidas le ahorren a McClatchy entre $95 y $100 millones en los próximos cuatro trimestres.

McClatchy históricamente ha evitado los despidos, en favor de reducciones de personal a través de no llenar las plazas que quedaban vacías. Con estas estrategias, la plantilla de toda la empresa se redujo en 13 por ciento entre finales del 2006 y abril de este año. Pero los ejecutivos dijeron que no era suficiente después que la empresa declaró pérdidas en el primer trimestre del 2008.

Aunque la audiencia en internet de los sitios de McClatchy creció 25 por ciento en el 2007 y 41 por ciento en el primer trimestre del 2008, los ingresos por concepto de publicidad no han tenido ese ritmo. McClatchy declaró una baja de 15 por ciento en los ingresos por concepto de publicidad en el primer trimestre de este año, lo que resultó en una pérdida de $849,000. En mayo esos ingresos bajaron 16.6 por ciento en comparación con el mismo período del año pasado.

Etiquetas: ,

jueves, 12 de junio de 2008

Los Panthers en español

Los partidos de los Panthers esta próxima temporada se escucharán en español por medio de Radio Líder, WNOW-AM 1030.

Asi lo anunció el equipo el jueves en su página de Internet. Los Panthers serán el 12o. equipo de la NFL que trasmite sus partidos en español. Varios equipos mantienen sitios de Internet en español.

"Estamos muy emocionados de traer a la comunidad latina más cerca al fútbol (americano) y los Carolina Panthers", dijo Julian Posse, presidente de WNOW. "Esperamos que esta participación amplía los intereses comunes entre nuestros niños."

La idea de transmitir los partidos fue de Radio Líder, reporta Mark Washburn del Observer, debido al interés de los oyentes de la emisora que llamaban al show deportivo que se transmite los lunes por la mañana.

“Estaban recibiendo muchas llamadas acerca del fútbol”, dijo Charlie Dayton, portavoz de los Panthers, al Observer. “Tenemos estudios nacionales que indican un interés fuerte en la comunidad hispana a nivel nacional”.

La emisora se hará cargo de la producción de las transmisiones, incluso sus narradores e ingenieros.

Jaime Moreno, uno de los presentadores del show deportivo de Radio Líder, narrará los partidos. Anteriormente fue narrador de partidos de fútbol en su natal México. “Dudo que tendremos problemas cambiar al fútbol (americano)”, dijo Moreno al Observer.

Moreno contará con el analisis de su sobrino, Luis Moreno, mientras que Jorge Medina Jr. y Mario Villanueva harán reportajes desde la cancha.

Radio Líder solamente transmite durante el día, por esa razon cuatro partidos de pretemporada y uno durante la jornada regular se transmitirán el día siguiente.

Actualmente, el equipo cuenta con un jugador latino, el receptor Dante Rosario.

En el 2003, el mexicano Marco Martos participó en el "training camp"de los Panthers en Spartanburg. La liga también mantiene una página de Internet en español, NFLatino.com, la cual es producida por Univision.

Etiquetas: , , , ,

miércoles, 11 de junio de 2008

De todo un poco

Unas notas para comenzar el mediodía. Habrán más al rato.

'MISSING': El público está invitado a la presentación de la película “Missing” esta noche en la oficina de la Coalición Latinoamericana (mapa). La película, que comenzará a las 6:30 p.m. se trata de un norteamericano, Ed Horman, quien viajó a Chile en búsqueda de su hijo, quien desapareció durante el golpe militar en los años 70. Poco a poco, el padre se da cuenta que su propio gobierno querido le oculta la verdad. Gregory Weeks, profesor asociado en la universidad UNC Charlotte y experto en temas latinoamericanos, también dará un discurso. La película forma parte Septimo Arte, una serie de peliculas que abarcan las culturas latinoamericanas. Para mayor información, llame al 704-531-3848. El 25 de junio, la Coalición presentará la película colombiana “La vendedora de rosas”, y en seguida, Luis Matta dirigirá una discusión sobre la presentación. - Franco Ordoñez


NUEVA PRESIDENTA: La organización Latin American Women’s Association nombró a Violeta Moser como presidenta del grupo. Moser es una consultora y muy activa dentro de la comunidad. También ha estado al mando de la Coalición Latinoamericana y activa con la Cámara Latinoamericana de Comercio de Charlotte.. LAWA es un grupo promueve la educación superior para estudiantes latinos y ofrece programas de apoyo social y educacional para mujeres latinas.

Etiquetas:

jueves, 5 de junio de 2008

De todo un poco

ESTRENOS ARTÍSTICOS: Seguramente han leído el artículo escrito por Mark Price del Observer sobre el mural “Hogar Dulce Hogar” del pintor colombiano Edwin Gil. Su mural lo revelarán el viernes a las 7 p.m. en Compare Foods de la calle Arrowood. Esa misma noche también se presentará el mural del artista peruano Carlos Herrera Burgos, cuyo obra enfoca en símbolos precolombinos (lea su entrevista con la revista Charlotte Weekly). Este evento se llevará a cabo de 7 a 10 p.m. en la galería Pura Vida. [Una observación: Quizás sea coincidencia, pero que lástima que dos eventos significantes para la comunidad se programaron para la misma noche y a la misma hora. Ah, y no se olviden del estreno esta noche del documental filmada por Catalina Echeverry que acompaña el mural de Gil. Esta primicia tomará lugar en la biblioteca principal en el centro.]

¿A QUIÉN VISITARÁN? La ciudad de Charlotte nunca ha sido el sitio para una convención de alguna organización latina. ¿Quizás eso pronto cambiará? El columnista del Observer, Jeff Elder, reportó el pasado domingo que Tim Newman, director de Charlotte Regional Visitors Authority, y la influencial y reconocida Elisa Rodríguez (foto) viajarán a la ciudad de Washington con la intención de convencer a un grupo latino nacional a nombrar Charlotte como sitio para su convención anual. Hmm, tengo un idea quien será. ¿Ustedes?

ORGULLO LATINO: La comunidad está invitada a celebrar los éxitos de los estudiantes latinos recien graduados de las secundarias de Charlotte-Mecklenburg. “Orgullo Latino” es un evento organizado por la Coalición Latinoamericana para reconocer estos logros. El evento se llevará a cabo a las 6 p.m. el lunes, 9 de junio, en el auditorio James H. Barnhardt Student Activity Center de UNC Charlotte. Para mayor información, comuníquese con Laura al 704-531-3853 o por e-mail a ldahlberg@latinamericancoalition.org.

CAMBIOS AL TRANSPORTE: El Sistema de Transporte de Charlotte, o CATS por sus siglas en inglés, anunció varios cambios a su servicio de autobúses y el tren ligero. El tren aumentará sus recorridos a 4 por hora – una salida cada 15 minutos – durante el día los fines de semana. La rutas de autobúses afectadas son: 42 Carowinds Boulevard; 51X Idlewild Road Express; 80X Concord Express; 56 Arrowood; 60 Tyvola/SouthPark; y 14 Providence Road. Puede leer más sobre estos cambios en este artículo del Observer, o en español por medio del semanal La Noticia.

SABOR DE CHARLOTTE: El festival annual “Taste of Charlotte” regresa este fin de semana a las calles del uptown. Las ventas comenzarán a las 11 de la mañana de viernes a domingo. Habrá música y entretenimiento para las familias. ¿Y la comida? La lista de restaurantes incluyen americanos, indios, franceses, italiana, asiatica y por supuesto, pizza. La cocina latinoamericana será “representada” por Salsarita’s y Jolina Tex Mex Kitchen.

REUNIONES SOCIALES: Hay dos grupos sociales de profesionales latinos que planean reuniones próximamente:
  • Unidad Social, que cuenta con más de 300 miembros, tiene planeado una reunión para coincidir con la “Celebración Sinfónica” de la Sinfónica de Charlotte el domingo 15 de junio afuera del centro comercial SouthPark. El evento es gratis e incluirá arreglos musicales con sentido latino.
  • El grupo Charlotte Hispanic Professionals, que actualmente tiene 96 miembros, invita a sus miembros y a personas interesadas a comer tacos, sopes y tortas para celebrar el fin de semana. El evento comenzará a las 7 p.m. el viernes, 13 de junio, en Pancho’s, 315 Polk St. en Pineville (mapa). El grupo también tiene planeado una salida a Carowinds para su Celebración Latina, que esta programada para el fin de semana del 12 de julio.

MÁS MÚSICA: El saxofonista Kenny G se presentará a las 7:30 p.m. el próximo martes, 10 de junio, en el teatro Belk del Blumenthal Performing Arts Center. El motivo de este concierto es de promocionar su nuevo album, “Rhythm & Romance”, o “Ritmo y Romance”, que contiene arreglos latinos. La mayoría de los temas son originales, pero también incluye los clásicos “Besame Mucho” y Sabor a Mi”, y un dueto con el trio mexicano Camila. Por casualidad, Camila se presentará a las 7 p.m. el miércoles, 11 de junio, en el Neighborhood Theater. Para mayor información para el concierto de Kenny G, incluso como recibir una entrada gratis con la compra de otra, haga click aquí.

Y para el concierto de Camila, visite los sitios de Carlotan Rock y DescubreCharlotte, donde podrán ganar un par de entradas.

Etiquetas: , , , ,

miércoles, 4 de junio de 2008

Un mensaje entre las huellas

Este artículo fue también se puede leer en inglés: “A message in hand prints

Escrito por MARK PRICE. Fotografías de T. ORTEGA GAINES y GARY O’BRIEN.
The Charlotte Observer

Edwin Gil admite que no estaba seguro si podría llevar a cabo el primer mural latino de Charlotte – un proyecto que el artista dijo que ayudará unir a la creciente población inmigrante de la ciudad – cuando ganó una beca del Arts & Science Council (ASC) el pasado otoño.

Pero lo logró lo suficiente para atraer atención internacional. El mural, que mide 9 pies de alto y 25 pies de largo, será presentado el viernes tras recibir cobertura en los medios de comunicación en Estados Unidos y Suramérica.

Entre los principales puntos de interés ha sido el enfoque inusual de Gil, que consiste de crear una bandera estadounidense grande con la combinación de huellas de manos y las firmas de 2.500 personas, la mayoría de ellos niños latinos de las escuelas de Charlotte-Mecklenburg.

Su mensaje: Éste es un país hecho de inmigrantes, y todos somos una parte de ella.

“Una de las cosas que más me sorprendió es que los inmigrantes que no son latinos querían poner sus manos sobre el mural”, dijo Gil, que lo concedió con felicidad. “Eso me hizo comprender que el tema de la inmigración no sólo es un problema para latinos. También es un problema para inmigrantes de otros países, y eso cambió mi punto de vista sobre el proyecto. Se hizo más grande”.

Titulado “Home Sweet Home”, o “Hogar Dulce Hogar”, el mural intenta inspirar a inmigrantes latinos a adoptar la idea que este país no solamente es un lugar donde trabajar, sino también es un lugar donde construir un sueño. Gil lo hizo en el año 2000 cuando se mudó de Colombia y se convirtió en uno de los artistas latinos más populares en Charlotte.

El proyecto del mural también incluye un documental de 16 minutos de duración filmada por Catalina Echeverry, quien usa las historias de cuatro niños latinos para representar la experiencia inmigrante en la ciudad.

El documental se estrenará a las 6:30 p.m. el jueves en la biblioteca principal en el centro de la ciudad, y el mural de Gil se presentará a las 7 p.m. el viernes en su nuevo hogar, el supermercado Compare Foods, 818 E. Arrowood Road (mapa).

Una beca de $6.000 de ASC fundó el mural y el documental, que forman parte de una iniciativa para promocionar a artistas latinos. ASC también otorgó una beca de $5.500 al artista peruano Carlos Herrera Burgos, cuyo mural enfoca en símbolos pre-colombinos. Su mural también se presentará por primera vez el viernes a las 7 p.m. en la galería Pura Vida Worldly Art, 1521 Central Ave. (mapa).

Cathy McCann de ASC quedo impresionada que Gil logró convencer al distrito escolar CMS a permitirle llevar su mural a cinco escuelas para recolectar las huellas de los estudiantes.

“No tenía la menor idea que Edwin tendría este tipo de impacto”, dijo McCann. “Ha ido más alla de su propuesta, con respecto a la participación de la comunidad y la creación de alianzas … Me sorprendí cuando se publicó un artículo en un periódico en Colombia. Uno tiene que preguntarse como se enteraron de (el mural)”.

MÁS INFORMACIÓN SOBRE ESTOS PROYECTOS

Etiquetas: ,

lunes, 2 de junio de 2008

Pagar por deportar

Les paso esta nota sobre una pregunta hecha por el equipo editorial del Observer en su blog, The Daily Views:
En la campaña para senadora federal Existe un buen punto que no debería dejar pasar en el intercambio de críticas sobre la política migratoria y los inmigrantes ilegales: ¿Se debería usar dinero público designado para necesidades locales como las escuelas y servicio de basura para aplicar las leyes federales?

La actual senadora de Carolina del Norte, Elizabeth Dole (foto de arriba), dice que sí. Su contrincante, la demócrata Kay Hagan (foto izq.), tiene algunas dudas.

Hablamos del programa 287(g), que se usa en Mecklenburg y dos otros condados en Carolina del Norte, y que otorga a los alguaciles (o “sheriffs”) la autoridad para aplicar algunas leyes federales de inmigración contra inmigrantes ilegales que están acusados de otros crímenes.

El problema es que el costo lo cubre el dinero público local que se recolecta para la educación pública, parques locales, etc.

Ésto es lo que dice Dole. Y aquí está lo que dice Hagan.

¿Quién tiene la razón?

Etiquetas: ,

Endurecerán leyes en S.C.


Los legisladores de Carolina del Sur aprobaron el jueves un paquete de leyes migratorios que algunos consideran entre las más duras del país. Según el diario de Columbia, The State, estas medidas tienen el apoyo del gobernador republicano Mark Sanford. Incluido en esta legislación:
  • Todos los negocios del estado tendrán que verificar el estatus legal de trabajadores recien contratados por medio de una base de datos nacional o por una fotocopia de una licencia de conducir del empleado.
  • Aquellos empleadores que contraten intencionalmente a indocumentados arriesgan su licencia de negocio. La primera violación: Revocación de 10 a 30 días. Segunda: revocación de 30 a 60 días. Tercera violación: Suspensión por cinco años.
  • El Departamento de Labor, Licencias y Regulación aplicará estas reglas, probablemente por medio de inspecciones al azar.
  • Trabajadores despedidos y reemplazados por indocumentados tendrán 60 días para presentar una demanda contra sus ex empleadores.
  • Transportar o albergar a indocumentados será un delito mayor. Habrán excepciones para iglesias y comedores de beneficiencia.
  • Los indocumentados no podrán comprar armas, ingresar a universidades y colegios públicos ni recibir becas estatales.

Por otro lado, la senadora de Carolina de Norte, Elizabeth Dole, lanzó esta semana un comercial nuevo (el video esta al fin de este informe) para su campaña de re-elección. En éste, varios alguaciles, o “sheriffs”, del estado elogian a la republicana por sus esfuerzos para “identificar, detener y deportar” a indocumentados arrestados por delitos – es decir, por la expansión del controversial programa federal conocido como el 287(g).

Mientras tanto, su contrincante demócrata, la senadora estatal Kay Hagan (foto) dudó de Dole.

“Ella ha estado alla (en Washington) por seis años”, dijo Hagan en un artículo publicado en el Observer. “¿Por qué no se ha ocupado con este problema antes?”.

Hagan, en el reportaje de Jim Morrill del Observer, dijo que apoya el programa pero lo considera limitado.
Fuentes: The State, Legislatura de Carolina del Sur, (Raleigh) News & Observer

Etiquetas: , , , ,